名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 承认 [承認] chéngrèn | das Anerkennen 无复数形式 | ||||||
| 前缀 [前綴] qiánzhuì [语] | die Vorsilbe 复数: die Vorsilben | ||||||
| 词头 [詞頭] cítóu [语] | die Vorsilbe 复数: die Vorsilben | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 承认 [承認] chéngrèn | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 肯定 [肯定] kěndìng | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 称道 [稱道] chēngdào | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 称赞 [稱讚] chēngzàn | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 认同 [認同] rèntóng | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 赞许 [讚許] zànxǔ | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 认 [認] rèn | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 赞赏 [讚賞] zànshǎng | anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 不承认 [不承認] bù chéngrèn | nicht anerkennen 及物动词 | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 追记 [追記] zhuījì | posthum anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 认亲 [認親] rènqīn | als Blutsverwandten anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 公认 [公認] gōngrèn | etw.第四格 allgemein anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 归功 [歸功] guīgōng | jmds. Verdienste anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| 认输 [認輸] rènshū | die Überlegenheit des Gegners anerkennen | ||||||
| 赖账 [賴賬] làizhàng [财] | Schulden nicht anerkennen | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 公认的 [公認的] gōngrèn de | allgemein anerkannt 形 | ||||||
| 德高望重 [德高望重] dégāo-wàngzhòng 成语 | allgemein anerkannt 形 | ||||||
| 脍炙人口的 [膾炙人口的] kuàizhì-rénkǒu de | allgemein anerkannt 形 | ||||||
| 国家级 [國家級] guójiājí [政] | staatlich anerkannt 形 | ||||||
广告
广告






